公務(wù)員職務(wù)職稱(chēng)翻譯詞匯-續(xù)3
Government Transport Services Officers Association
政府車(chē)輛事務(wù)主任協(xié)會(huì)
Government Travel Requisition
政府旅費(fèi)撥款通知單
government vehicle pass
政府車(chē)輛通行證
Government Waterworks Professionals Association
政府水務(wù)專(zhuān)業(yè)人員協(xié)會(huì)
Government Weather Information Server [GOWISE]
政府天氣資訊系統(tǒng)
government welfare fund
政府福利基金
Government Workshop Instructors Union
政府工場(chǎng)導(dǎo)師協(xié)會(huì)
governments voluntary contribution [Civil Service Provident Fund Scheme]
政府的自愿性供款〔公務(wù)員公積金計(jì)劃〕
GOWISE [Government Weather Information Server]
政府天氣資訊系統(tǒng)
grade
職系
grade A residential unit
A級(jí)宿舍
grade management
職系管理
grade manager
職系主管
grade of quarters
宿舍級(jí)別
grade pay rate
職系薪酬
graded document
機(jī)密文件
grades not requiring five passes in Hong Kong Certificate of Education Examination [qualification group]
無(wú)須香港中學(xué)會(huì)考五科及格職系〔資歷組別〕
grading
劃分等級(jí);職級(jí)審訂
graduate grade
學(xué)位職系
Grand Bauhinia Medal [GBM]
大紫荊勛章
grant
補(bǔ)助;補(bǔ)助金
granting of increment
發(fā)放增薪
gratuity relating to the completed period of resident service
根據(jù)所完成在港服務(wù)期而計(jì)算的酬金
gratuity relating to the final annual leave
根據(jù)最終年假計(jì)算的酬金
gratuity scheme
退休酬金計(jì)劃
gratuity-bearing agreement terms
附帶酬金合約條款;附有酬金的合約制
GRBRC [Government Records Back-up and Recovery Centre]
政府檔案?jìng)浞菁皬?fù)原中心
green paper
綠皮書(shū)
green product
環(huán)保產(chǎn)品
gross basic salary
基本薪金總額;底薪總額
Gross Pay Trend Indicator
薪酬趨勢(shì)總指標(biāo)
group development work
小組發(fā)展工作
group project
分組研究項(xiàng)目;小組習(xí)作〔訓(xùn)練課程〕
growth of records
檔案增長(zhǎng)
GSD Stores Requisition Note [GF 210A]
政府物料供應(yīng)處申領(lǐng)表〔通用表格第210A號(hào)〕
GSD Unallocated Serviceable Stores Return Note [GF 224]
政府物料供應(yīng)處常備庫(kù)存物料回貨單〔通用表格第224號(hào)〕
GSD Unallocated Stores Requisition and Delivery Note [GF 210]
政府物料供應(yīng)處常備庫(kù)存物料申領(lǐng)及送貨單〔通用表格第210號(hào)〕
guaranteed pension
保證撫恤金
Guardianship Board
監(jiān)護(hù)委員會(huì)
guidance notes
指南;須知
Guidance Notes on Completion of Agreement Forms [Housing Loan Scheme]
《填寫(xiě)合約須知》〔購(gòu)屋貸款計(jì)劃〕
Guide for Departments on Procedure for Appointments in the Civil Service, A
《政府各部門(mén)聘任公務(wù)員程序指南》
Guide on Departmental Complaints Procedure
《部門(mén)投訴程序指南》
Guide on Human Resource Management
《人力資源管理指南》
Guide on Staff Motivation
《激勵(lì)員工指南》
guide to appointment
聘任指南
Guide to Pensions, Annual Allowance and Gratuities, A
《有關(guān)退休金、年積金及退休酬金的簡(jiǎn)介》
Guide to Redundancy of Monthly-Paid Non-Pensionable Officers, A
《有關(guān)處理非可享退休金月薪人員超額問(wèn)題的指引》
Guide to Retirement
《退休指南》
guideline figure
預(yù)定目標(biāo)數(shù)字
Half Yearly Return of Lost or Deficient Stores Written-off under SPR 1040(b) [GF 401]
依據(jù)《物料供應(yīng)及采購(gòu)規(guī)例》第1040(b)條注銷(xiāo)遺失或盤(pán)虧物料半年報(bào)告表〔通用表格第401號(hào)〕
half-pay leave
半薪假期
half-pay sick leave
半薪病假
half-yearly review
每半年一次的檢討
handbook
工作指南;手冊(cè)
Handbook For Daily Rated Employees
《日薪雇員雇用條件指南》
Handing Over Certificate [GF 239]
存貨移交證明書(shū)〔通用表格第239號(hào)〕
handover
交接工作
hardship allowance
辛勞津貼
hardship allowance (dangerous duties)
辛勞津貼(危險(xiǎn)職務(wù))
hardship allowance (management considerations)
辛勞津貼(酌情發(fā)放)
hardship allowance (management considerations) for rainstorm black warning
黑色暴雨警告辛勞津貼(酌情發(fā)放)
hardship allowance (obnoxious duties)
辛勞津貼(厭惡性職務(wù))
hardware store
五金倉(cāng)
Hawker Control Officer
小販管理主任
Hawker Control Officers Union
小販管理主任工會(huì)
Hay Management Consultants (HK) Ltd. [Pay Level Survey, 1986]
曦士管理顧問(wèn)(香港)有限公司〔一九八六年薪酬水平調(diào)查〕
Hay-point
曦士職位點(diǎn)數(shù);曦士點(diǎn)
Head, Central Policy Unit [Head, CPU]
中央政策組首席顧問(wèn)
Head, Efficiency Unit [Head, EU]
效率促進(jìn)組專(zhuān)員
head of department [HoD]
部門(mén)首長(zhǎng)
head of grade [HoG]
職系首長(zhǎng)
head of the executive
行政機(jī)關(guān)首長(zhǎng)
head of unit
單位主管
Head Property Attendant
產(chǎn)業(yè)看管長(zhǎng)
Head Steward
管事長(zhǎng)
Health and Welfare Bureau [HWB]
生福利局
Health Inspector
生督察
Helping Business Programme
方便營(yíng)商計(jì)劃
HFS [Home Financing Scheme]
居所資助計(jì)劃
high priority
優(yōu)先考慮;優(yōu)先處理
high priority programme
優(yōu)先計(jì)劃
high public profile
引起公眾人士高度注意
high salary band
高層薪金級(jí)別
higher diploma and diploma grades [qualification group]
高級(jí)文憑及文憑職系〔資歷組別〕
higher end of the pay scale
接近頂薪點(diǎn)
highest pensionable emolument
最高可供計(jì)算退休金的薪酬
Highways Department [Hy D]
路政署
hive off
脫離政府編制;轉(zhuǎn)制
HoD [head of department]
部門(mén)首長(zhǎng)
HoG [head of grade]
職系首長(zhǎng)
hold against
暫時(shí)填補(bǔ)
holiday bungalow
度假別墅
holiday home
度假居
holiday travel
假期旅游
Home Affairs Bureau [HAB]
民政事務(wù)局
Home Affairs Department [HAD]
民政事務(wù)總署
Home Affairs Department Tender Board
民政事務(wù)總署投標(biāo)委員會(huì)
home financing allowance
居所資助津貼
Home Financing Scheme [HFS]
居所資助計(jì)劃
home ownership
自置居所
home purchase allowance
自置居所津貼
home purchase loan
自置居所貸款
Home Purchase Loan Scheme [HPLS]
自置居所貸款計(jì)劃
Home Purchase Scheme [HPS]
自置居所資助計(jì)劃
home student status
本土學(xué)生資格
home-to-office journey
往返住所及辦事處的路程;上下班車(chē)程
home-to-office travelling allowance
住所到辦事處的行車(chē)津貼
homeward passage
回國(guó)旅費(fèi);回程旅費(fèi)
homeward passage by air
回國(guó)航空旅費(fèi);回程航空旅費(fèi)
homeward passage by sea
回國(guó)船費(fèi);回程船費(fèi)
Hong Kong Air Traffic Control Association
香港航空管制協(xié)會(huì)
Hong Kong and Kowloon Life Guards Union
港九拯溺員工會(huì)
Hong Kong Arts Centre [HKAC]
香港藝術(shù)中心
Hong Kong Arts Development Council [HKADC]
香港藝術(shù)發(fā)展局
Hong Kong Auxiliary Police Force [HKAPF] [Hong Kong Police Force]
香港輔助警察隊(duì)〔香港警務(wù)處〕
Hong Kong Chinese Civil Servants Association
香港政府華員會(huì)
Hong Kong Civil Servants General Union
香港公務(wù)員總工會(huì)
Hong Kong Clerical Grades Civil Servants General Union
香港文書(shū)職系公務(wù)員總會(huì)
Hong Kong Clinical Psychologists Association
香港臨床心理學(xué)家協(xié)會(huì)
Hong Kong Correctional Services Long Service Medal
香港懲教事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Correctional Services Long Service Medal--First Clasp
香港懲教事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谝患赢苿卓?/div>
Hong Kong Correctional Services Long Service Medal--Second Clasp
香港懲教事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ诙赢苿卓?/div>
Hong Kong Correctional Services Long Service Medal--Third Clasp
香港懲教事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谌赢苿卓?/div>
Hong Kong Correctional Services Medal for Distinguished Service [CSDSM]
香港懲教事務(wù)卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Correctional Services Medal for Meritorious Service [CSMSM]
香港懲教事務(wù)榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Council for Academic Accreditation [HKCAA]
香港學(xué)術(shù)評(píng)審局
Hong Kong Council on Smoking and Health [COSH]
香港吸煙與健康委員會(huì)
Hong Kong Curators Association
香港博物館館長(zhǎng)協(xié)會(huì)
Hong Kong Customs and Excise Long Service Medal
香港海關(guān)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Customs and Excise Long Service Medal--First Clasp
香港海關(guān)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谝患赢苿卓?/div>
Hong Kong Customs and Excise Long Service Medal--Second Clasp
香港海關(guān)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ诙赢苿卓?/div>
Hong Kong Customs and Excise Long Service Medal--Third Clasp
香港海關(guān)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谌赢苿卓?/div>
Hong Kong Customs and Excise Medal for Distinguished Service [CDSM]
香港海關(guān)卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Customs and Excise Medal for Meritorious Service [CMSM]
香港海關(guān)榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Customs and Excise Staff General Association
香港海關(guān)人員總會(huì)
Hong Kong Customs Officers Union
香港海關(guān)關(guān)員工會(huì)
Hong Kong Department of Health Dental Therapists Association
香港生署牙科治療師協(xié)會(huì)
Hong Kong Enrolled Nurses General Union
香港登記護(hù)士總工會(huì)
Hong Kong Environmental Hygiene Staff Union (Supervisor and Workman)
香港環(huán)境生督導(dǎo)及工人職系協(xié)會(huì)
Hong Kong Examinations Authority [HKEA]
香港考試局
Hong Kong Exchanges and Clearing Ltd. [HKEx]
香港交易及結(jié)算所有限公司〔又稱(chēng)香港交易所〕
Hong Kong Export Credit Insurance Corporation [ECIC]
香港出口信用保險(xiǎn)局
Hong Kong Federation of Civil Service Unions
香港公務(wù)員工會(huì)聯(lián)合會(huì)
Hong Kong Fire Services Control Staffs Union
香港消防控制組職員會(huì)
Hong Kong Fire Services Department Ambulance Officers Association
香港消防處救護(hù)主任協(xié)會(huì)
Hong Kong Fire Services Department Ambulancemens Union
香港消防處救護(hù)員會(huì)
Hong Kong Fire Services Department Staffs General Association
香港消防處職工總會(huì)
Hong Kong Fire Services Long Service Medal
香港消防事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Fire Services Long Service Medal First Clasp
香港消防事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)碌谝粋€(gè)勛扣
Hong Kong Fire Services Long Service Medal Second Clasp
香港消防事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)碌诙€(gè)勛扣
Hong Kong Fire Services Long Service Medal Third Clasp
香港消防事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)碌谌齻€(gè)勛扣
Hong Kong Fire Services Medal for Distinguished Service [FSDSM]
香港消防事務(wù)卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Fire Services Medal for Meritorious Service [FSMSM]
香港消防事務(wù)榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Fire Services Officers Association
香港消防主任協(xié)會(huì)
Hong Kong Food and Environmental Hygiene Supervisory Staffs Union
香港食物環(huán)境生管理級(jí)職員工會(huì)
Hong Kong Government Clerical Staff Association
香港政府文員會(huì)
Hong Kong Government Departments Staff Association
香港政部門(mén)職員會(huì)
Hong Kong Government Filtration Plant Staff Union
香港政府濾水機(jī)房職工會(huì)
Hong Kong Government Food and Environmental Hygiene Department, Leisure and Cultural Services Department Employees General Union
香港政府食物環(huán)境生署、康樂(lè)及文化事務(wù)署雇員總會(huì)
Hong Kong Government Food And Environmental Hygiene Department Staff General Union
香港政府食物環(huán)境生署職工總會(huì)
Hong Kong Government Local Professional Surveyors Association
香港政府本地專(zhuān)業(yè)測(cè)量師協(xié)會(huì)
Hong Kong Government Local Town Planners Association
香港政府本地城市規(guī)劃師協(xié)會(huì)
Hong Kong Government Municipal Services General Grades Staff Union
香港政府文康市政一般職系總工會(huì)
Hong Kong Government Photographers Association
香港政府?dāng)z影員協(xié)會(huì)
Hong Kong Government Water Supplies Department Employees Union
香港政府水務(wù)署職工會(huì)
Hong Kong Hospital Operating Theatre Assistants Association
香港醫(yī)院手術(shù)室助理員協(xié)會(huì)
Hong Kong Housing Authority [HA]
香港房屋委員會(huì)
Hong Kong Housing Department Employees General Union
香港房屋署人員總會(huì)
Hong Kong Housing Department Maintenance Surveyors Association, The
香港房屋署保養(yǎng)測(cè)量師協(xié)會(huì)
Hong Kong Housing Department Staff Association
香港房屋署職工會(huì)
Hong Kong Housing Department Structural Engineers Association
香港房屋署結(jié)構(gòu)工程師協(xié)會(huì)
Hong Kong Housing Society [HKHS]
香港房屋協(xié)會(huì)
Hong Kong ICAC Long Service Medal
香港廉政公署長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong ICAC Long Service Medal--First Clasp
香港廉政公署長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谝患赢苿卓?/div>
Hong Kong ICAC Long Service Medal--Second Clasp
香港廉政公署長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ诙赢苿卓?/div>
Hong Kong ICAC Long Service Medal--Third Clasp
香港廉政公署長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谌赢苿卓?/div>
Hong Kong ICAC Medal for Distinguished Service [IDS]
香港廉政公署卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong ICAC Medal for Meritorious Service [IMS]
香港廉政公署榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Immigration Assistants Union
香港入境事務(wù)助理員工會(huì)
Hong Kong Immigration Department Staff Association
香港入境事務(wù)處人員協(xié)會(huì)
Hong Kong Immigration Service Long Service Medal
香港入境事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Immigration Service Long Service Medal--First Clasp
香港入境事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉぜ赢茊螚l勛扣
Hong Kong Immigration Service Long Service Medal--Second Clasp
香港入境事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉぜ赢齐p條勛扣
Hong Kong Immigration Service Long Service Medal--Third Clasp
香港入境事務(wù)長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉぜ赢迫龡l勛扣
Hong Kong Immigration Service Medal for Distinguished Service [IDSM]
香港入境事務(wù)卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Immigration Service Medal for Meritorious Service [IMSM]
香港入境事務(wù)榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Institute of Human Resource Management
香港人力資源管理學(xué)會(huì)
Hong Kong International Arbitration Centre
香港國(guó)際仲裁中心
Hong Kong Marine Department Local Professional Officers Association
香港海事處本地專(zhuān)業(yè)人員協(xié)會(huì)
Hong Kong Marine Department Marine Controllers Association
香港海事處海事監(jiān)督協(xié)會(huì)
Hong Kong Medical & Health Chinese Staff General Association
香港醫(yī)務(wù)生華員總會(huì)
Hong Kong Memorial Fund
香港國(guó)殤紀(jì)念基金
Hong Kong Monetary Authority [HKMA]
香港金融管理局
Hong Kong Municipal Services Staff General Association
香港市政事務(wù)職工總會(huì)
Hong Kong Music Officer Grade Staff Association
香港音樂(lè)主任級(jí)協(xié)會(huì)
Hong Kong Observatory [HKO]
香港天文臺(tái)
Hong Kong Orthoptists Association
香港視覺(jué)矯正師協(xié)會(huì)
Hong Kong Pharmaceutical Staff Association
香港藥劑職員會(huì)
Hong Kong Pharmacists and Dispensers (Pharmacy Graduates) Association, The
香港藥劑師及配藥員(藥劑學(xué)位)協(xié)會(huì)
Hong Kong Pharmacists (Public Service) Association
香港藥劑師(公共服務(wù))協(xié)會(huì)
Hong Kong Podiatrists Association
香港足病診療師協(xié)會(huì)
Hong Kong Police Force [HKPF]
香港警務(wù)處
Hong Kong Police Force Civilian Officers General Association
香港警務(wù)處文職人員總會(huì)
Hong Kong Police Force Model Scale 1 Staff Association
香港警務(wù)處第一標(biāo)準(zhǔn)薪級(jí)員工協(xié)會(huì)
Hong Kong Police Long Service Medal
香港警察長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Police Long Service Medal--First Clasp
香港警察長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谝患赢苿卓?/div>
Hong Kong Police Long Service Medal--Second Clasp
香港警察長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ诙赢苿卓?/div>
Hong Kong Police Long Service Medal--Third Clasp
香港警察長(zhǎng)期服務(wù)獎(jiǎng)?wù)漏ぉさ谌赢苿卓?/div>
Hong Kong Police Medal for Distinguished Service [PDSM]
香港警察卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Police Medal for Meritorious Service [PMSM]
香港警察榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
Hong Kong Port and Maritime Board [PMB]
香港港口及航運(yùn)局
Hong Kong Post Office Senior Postmen Union
香港郵政署高級(jí)郵差職工會(huì)
Hong Kong Postal Workers Union
香港郵務(wù)職工會(huì)
Hong Kong Practising Dietitians Union
香港執(zhí)業(yè)營(yíng)養(yǎng)師工會(huì)
Hong Kong Productivity Council [HKPC]
香港生產(chǎn)力促進(jìn)局
Hong Kong Professional Teachers Union
香港教育專(zhuān)業(yè)人員協(xié)會(huì)
Hong Kong Prosthetists and Orthotists Association
香港義肢矯形師協(xié)會(huì)
Hong Kong Public Doctors Association
香港公共醫(yī)療醫(yī)生協(xié)會(huì)
Hong Kong Public Health Inspectors Association
香港生督察會(huì)
Hong Kong Public Hospitals, Department of Health and Universities Doctors Association
香港公立醫(yī)院、生署及大學(xué)醫(yī)生協(xié)會(huì)
Hong Kong Public Medical Staff Association
香港公共醫(yī)療員工協(xié)會(huì)
Hong Kong Public Nurses Association
香港公共醫(yī)療護(hù)士協(xié)會(huì)
Hong Kong Public Records Building
香港歷史檔案大樓
Hong Kong Radiotherapy Mould Laboratory Technicians and Technologists Association
香港放射治療制模實(shí)驗(yàn)室技術(shù)員暨技師協(xié)會(huì)
Hong Kong Science and Technology Parks Corporation [HKSTP]
香港科技園公司
Hong Kong Senior Postal Officers Association
香港高級(jí)郵務(wù)員協(xié)會(huì)
Hong Kong Social Workers General Union
香港社會(huì)工作者總工會(huì)
Hong Kong Special Administrative Region Government
香港特別行政區(qū)政府
Hong Kong Special Administrative Region Government Executive Grade Association
香港特別行政區(qū)政府行政主任協(xié)會(huì)
Hong Kong Sports Development Board [HKSDB]
香港康體發(fā)展局
Hong Kong Standard Industrial Classification [HSIC]
香港標(biāo)準(zhǔn)行業(yè)分類(lèi)
Hong Kong Superintendents of Posts Association
香港郵務(wù)主任協(xié)會(huì)
Hong Kong Tourism Board [HKTB]
香港旅游發(fā)展局
Hong Kong Trade Development Council [HKTDC]
香港貿(mào)易發(fā)展局
Hong Kong Traffic Wardens Union
香港交通督導(dǎo)員工會(huì)
Hong Kong War Service Credit Scheme
香港戰(zhàn)時(shí)服役嘉獎(jiǎng)計(jì)劃
Hong Kong Welfare Workers Association
香港福利工作員協(xié)會(huì)
honorary adviser
義務(wù)顧問(wèn)
honour
勛銜;勛章
horizontal filing system
水平式存檔系統(tǒng)
Hospital & Clinic Nurses Association
醫(yī)院診所護(hù)士協(xié)會(huì)
Hospital Administrator
院務(wù)主任
hospital admission certificate
入院證明書(shū)
Hospital Authority [HA]
醫(yī)院管理局
hospital discharge certificate
出院證明書(shū)
Hospital Foreman
醫(yī)院管工
Hostel Manager/Manageress
宿舍舍監(jiān)/女舍監(jiān)
hotel accommodation
酒店住宿
hotel subsistence allowance
酒店膳宿津貼
Hotline Counselling Service on Stress Management
壓力管理諮詢(xún)熱線(xiàn)
hourly rate
按時(shí)計(jì)算率
hourly-rated employee
時(shí)薪雇員
hours of duty
工作時(shí)數(shù)
hours of work
工作時(shí)數(shù);工時(shí)
house allowance
私有房屋津貼
household goods store
家具用品倉(cāng)
Housekeeper
管家
Housing Assistance Scheme for Junior Disciplined Services Staff
初級(jí)紀(jì)律部隊(duì)人員房屋資助計(jì)劃
housing benefit
房屋福利
Housing Bureau [HB]
房屋局
Housing Department [HD]
房屋署
Housing Department Chief Estate Assistants Association
房屋署總屋宇事務(wù)助理協(xié)會(huì)
Housing Department Estate Artisan Grade Association
房屋署屋技工職系協(xié)會(huì)
Housing Department Estate Assistant Grade General Union
房屋署屋宇事務(wù)助理職系總會(huì)
Housing Department Estate Assistants Association
房屋署屋宇事務(wù)助理協(xié)會(huì)
Housing Department Estate Surveyors Association
房屋署產(chǎn)業(yè)測(cè)量師協(xié)會(huì)
Housing Department Foremen Association
房屋署管工協(xié)會(huì)
Housing Department Quantity Surveyors Association
房屋署工料測(cè)量師協(xié)會(huì)
Housing Department Senior Estate Assistant Association
房屋署高級(jí)屋宇事務(wù)助理協(xié)會(huì)
Housing Department Technical Staff Association
房屋署工程職員協(xié)會(huì)
Housing Loan Scheme
購(gòu)屋貸款計(jì)劃
Housing Manager
房屋事務(wù)經(jīng)理
Housing Managers Association
房屋事務(wù)經(jīng)理協(xié)會(huì)
Housing Officers Association
房屋事務(wù)主任協(xié)會(huì)
Housing Scheme for Local Government Officers
本地公務(wù)員住屋計(jì)劃
housing-related benefit
與房屋相關(guān)的福利
HPLS [Home Purchase Loan Scheme]
自置居所貸款計(jì)劃
HPS [Home Purchase Scheme]
自置居所資助計(jì)劃
HSIC [Hong Kong Standard Industrial Classification]
香港標(biāo)準(zhǔn)行業(yè)分類(lèi)
human management reform
人力管理改革
human resource management
人力資源管理
Human Resource Management Guide: Training in the Civil Service
《人力資源管理指引:公務(wù)員培訓(xùn)》
human resource management initiative
人力資源管理措施
human resource management practice
人力資源管理措施
human resource management review
人力資源管理檢討
Human Resources Redeployment Strategy
人力資源重行調(diào)配策略
hybrid organization
合并性質(zhì)的組織
ICAC [Independent Commission Against Corruption]
廉政公署
ICAC checking
廉政公署審查
i.d.c. [in due course]
稍后
IDS [Hong Kong ICAC Medal for Distinguished Service]
香港廉政公署卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
IDSM [Hong Kong Immigration Service Medal for Distinguished Service]
香港入境事務(wù)卓越獎(jiǎng)?wù)?/div>
IGSD [Interactive Government Services Directory]
政府互動(dòng)服務(wù)指南
illegitimate child
非婚生子女
immediate family
直系親屬;近親
Immigration Assistant
入境事務(wù)助理員
Immigration Department [Imm D]
入境事務(wù)處
Immigration Officer
入境事務(wù)主任
Immigration Service Officers Association
入境事務(wù)主任協(xié)會(huì)
IMPACT System [Inventory Management Procurement Accounting Control Technique System]
存貨管理、采購(gòu)、會(huì)計(jì)控制技巧系統(tǒng)
impairment allowance
因工傷殘津貼
imprest
預(yù)墊備用金;定額備用金
improper gain or advantage
不當(dāng)?shù)孬@得利益或好處
IMS [Hong Kong ICAC Medal for Meritorious Service]
香港廉政公署榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
IMSM [Hong Kong Immigration Service Medal for Meritorious Service]
香港入境事務(wù)榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)?/div>
in due course [i.d.c.]
稍后
in duplicate
一式兩份
in half-day unit
以半天作計(jì)算單位
in lieu of notice
代替事先通知
"in" movement
“收件”過(guò)程
in quadruplicate
一式四份
in service
在政府任職;在職期間
in triplicate
一式三份
inactive record
不常用的檔案;非經(jīng)常用檔案
incapacity
喪失工作能力
INCH Programme [Internal Complaint Handling Programme] [Office of The Ombudsman]
現(xiàn)處計(jì)劃〔機(jī)構(gòu)內(nèi)部投訴處理計(jì)劃〕〔申訴專(zhuān)員公署〕
income criteria
入息準(zhǔn)則
inconvenient hours allowance
不規(guī)則工作時(shí)間津貼
incorrect supply
供應(yīng)數(shù)量或品質(zhì)規(guī)格不符
increment
增薪點(diǎn);增薪額
increment certificate
增薪證書(shū)
increment deduction
遞增薪點(diǎn)扣減額;扣減增薪額
increment deduction formula
扣減增薪額的計(jì)算方法
incremental credit
遞加增薪點(diǎn);遞加增薪
incremental credit for experience
按認(rèn)可經(jīng)驗(yàn)遞加增薪
incremental creep
薪點(diǎn)遞增率;薪點(diǎn)遞增額
incremental date
增薪日期
incremental deferment
延期增薪
incremental jump
增薪;跳薪;跳薪點(diǎn)
incremental pay scale system
按年增薪的薪級(jí)制度
incremental progression
薪酬遞增程序;增薪程序
incremental scale
按年遞增薪級(jí);按年遞增薪額的薪級(jí)
incremental step
增薪薪級(jí)
incumbent
任職者;目前出任該職者
indent item
海外訂購(gòu)物品
Independent Commission Against Corruption [ICAC]
廉政公署
Independent Commission Against Corruption departmental grade
廉政公署職系
Independent Commission Against Corruption Pay Scale
廉政公署人員薪級(jí);廉政公署人員薪級(jí)表
Independent Police Complaints Council [IPCC]
投訴警方獨(dú)立監(jiān)察委員會(huì)
index-linked pension
根據(jù)消費(fèi)物價(jià)指數(shù)調(diào)整的退休金;根據(jù)消費(fèi)物價(jià)指數(shù)調(diào)整的撫恤金
indicative benchmark for grading distribution
評(píng)級(jí)分布比率
individual quarters
個(gè)別宿舍
individual-based performance management system
以個(gè)人表現(xiàn)為本的管理制度
indoor staff
戶(hù)內(nèi)工作人員;內(nèi)勤人員
indoor work
戶(hù)內(nèi)工作;內(nèi)勤
inducement allowance
獎(jiǎng)勵(lì)津貼
induction
入職指導(dǎo)
induction training
入職培訓(xùn);就業(yè)訓(xùn)練
industrial inspectorate class
工業(yè)督察職類(lèi)
Industrial Officer (Correctional Services)
工業(yè)主任(懲教事務(wù))
Industrial Training Officer
工業(yè)訓(xùn)練主任
Industrial Training Officers Association
工業(yè)訓(xùn)練主任協(xié)會(huì)
infirmity
健康欠佳
inflation-linked annual pension increase
退休金每年按通貨膨脹而調(diào)增;撫恤金每年按通貨膨脹而調(diào)增
informal get-together session
非正式會(huì)面
information note
參考便覽
Information Officer
新聞主任
information paper
資料文件;參考文件
information security and secrecy provision
資料保安和保密規(guī)定
Information Services Department [ISD]
政府新聞處
Information Technology and Broadcasting Bureau [ITBB]
資訊科技及廣播局
Information Technology Services Department [ITSD]
資訊科技署
Information Technology Services Department Staff Association
資訊科技署員工協(xié)會(huì)
inherent duty
固有職務(wù)
in-house training
內(nèi)部培訓(xùn);為個(gè)別部門(mén)提供的培訓(xùn)
initial
簡(jiǎn)簽
initial application
初步申請(qǐng);初步申請(qǐng)書(shū)
Initial Application for Home Financing Scheme
居所資助計(jì)劃初步申請(qǐng)書(shū)
Initial Application for Home Purchase Allowance
自置居所津貼初步申請(qǐng)書(shū)
initial emolument
起薪
initial monthly salary
最初月薪
injury on duty
因工受傷
injury pension
受傷撫恤金
Inland Revenue Department [IRD]
稅務(wù)局
Inland Revenue Department Assessing Officers Association, The
稅務(wù)局評(píng)稅專(zhuān)業(yè)人員協(xié)會(huì)
Innovation and Technology Commission [ITC] [Commerce and Industry Bureau]
創(chuàng)新科技署〔工商局〕
Inoculator
注射員
input
意見(jiàn);投入資源;投入的人力物力
input form
入數(shù)表
inquiry committee
研訊委員會(huì)
inquiry officer
研訊人員
inscale increment
按薪級(jí)表遞增薪額;級(jí)內(nèi)遞增薪額;遞增薪額
in-service appointment
內(nèi)部聘任;內(nèi)部委任;在職轉(zhuǎn)任
in-service examination
在職考試
in-service limited competitive examination
在職有限額競(jìng)爭(zhēng)考試
in-service recruitment
內(nèi)部招聘;從在職人員中招聘
in-service training
在職訓(xùn)練
in-service transfer
在職轉(zhuǎn)任;內(nèi)部轉(zhuǎn)任
Insolvency Officer
破產(chǎn)管理主任
inspection officer
視察人員;驗(yàn)貨人員
Inspection Report of Goods Received (Imported) [GF 280]
驗(yàn)收貨品(進(jìn)口)報(bào)告〔通用表格第280號(hào)〕
Inspector (Graduate)
督學(xué)(學(xué)位)
Inspector (Non-Graduate)
督學(xué)(非學(xué)位)
Inspector of Apprentices
學(xué)徒督察
Inspector of Works
工程督察
Inspector (Telecommunications)/Controller (Telecommunications)
電訊督察/電訊監(jiān)督
Inspector/Superintendent of Customs and Excise
海關(guān)督察/監(jiān)督
instalment repayment
分期還款
institutional and industrial management class
公共機(jī)構(gòu)及工業(yè)管理職類(lèi)
institutional reform
體制改革
Instructor (Correctional Services)
工藝教導(dǎo)員(懲教事務(wù))
insurance against damage to persons and property
傷亡及財(cái)物損毀保險(xiǎn)
Insurance Officer
保險(xiǎn)業(yè)監(jiān)察主任
integration of services
服務(wù)一體化
integrity checking
操守審查
Integrity Checking Instructions
操守審查訓(xùn)令
Integrity On Line [Independent Commission Against Corruption]
《誠(chéng)訊》〔廉政公署〕
Intellectual Property Department [IPD]
知識(shí)產(chǎn)權(quán)署
Intellectual Property Examiner
知識(shí)產(chǎn)權(quán)審查主任
intensive refresher course
精修課程
Interactive Government Services Directory [IGSD]
政府互動(dòng)服務(wù)指南
inter-departmental charging system
跨部門(mén)收費(fèi)制度
inter-departmental transfer
部門(mén)間調(diào)職
inter-departmental working group
跨部門(mén)工作小組
interdiction
停職
interdiction from exercise of powers and functions of office
停止行使職位的權(quán)力及職能
interest on loan
貸款利息
interest-free loan
免息貸款
interface matter
配合事宜
inter-government exchange
與各地政府交流經(jīng)驗(yàn)
inter-grade transfer and promotion
職系間的調(diào)職與升職
interim contract gratuity
中期約滿(mǎn)酬金
Interim (First) Report on Civil Service Pay Policy
《公務(wù)員薪俸政策臨時(shí)(第一次)報(bào)告書(shū)》
interim payment
暫時(shí)發(fā)放金額
interim period
過(guò)渡期
interim purchase
應(yīng)急采購(gòu)
interim reply
簡(jiǎn)覆;初步答覆
interim report
中期報(bào)告;臨時(shí)報(bào)告
Intermediate Examination [Civil Service Examinations Unit]
中級(jí)考試〔公務(wù)員考試組〕
intermediate record
中間檔案
internal audit
內(nèi)部審計(jì);內(nèi)部稽核
Internal Circular
內(nèi)部通告
Internal Complaint Handling Programme [INCH Programme] [Office of The Ombudsman]
機(jī)構(gòu)內(nèi)部投訴處理計(jì)劃〔現(xiàn)處計(jì)劃〕〔申訴專(zhuān)員公署〕
internal relativity
內(nèi)部對(duì)比;內(nèi)部對(duì)比關(guān)系
International Ombudsman Institute
國(guó)際申訴專(zhuān)員協(xié)會(huì)
interpersonal communication
人際溝通
Interpreter (Simultaneous Interpretation)
即時(shí)傳譯主任
inter-referral system
相互轉(zhuǎn)介方式
intervening [leave]
介于休假天之間
Interviewer
調(diào)查員
interviewing officer
主持會(huì)見(jiàn)的人員;負(fù)責(zé)會(huì)見(jiàn)人員
invalidation of warning records
取消警告記錄
invaliding
令喪失工作能力人員退休
Inventory Distribution Sheet of Electrical and Gas Appliances [GF 269]
電器及氣體用具分配帳頁(yè)〔通用表格第269號(hào)〕
inventory item
耐用物品
Inventory Management Procurement Accounting Control Technique System [IMPACT System]
存貨管理、采購(gòu)、會(huì)計(jì)控制技巧系統(tǒng)
inventory of furniture
家具存貨;家具記錄表
inventory of records
檔案編目
Inventory Sheet and Distribution Record (19 Items) [GF 272A]
非耗用物品記錄及分發(fā)表(19項(xiàng))〔通用表格第272A號(hào)〕
Inventory Sheet and Distribution Record (39 Items) [GF 272]
非耗用物品記錄及分發(fā)表(39項(xiàng))〔通用表格第272號(hào)〕
Inventory Stores Ledger Sheet (Large) [GF 270]
非耗用物料分類(lèi)帳頁(yè)(大)〔通用表格第270號(hào)〕
Inventory Stores Ledger Sheet (Small) [GF 270A]
非耗用物料分類(lèi)帳頁(yè)(?。餐ㄓ帽砀竦?70A號(hào)〕
Invest Hong Kong [InvestHK]
投資推廣署
Investment Promotion Project Officer
投資促進(jìn)主任
Invitation to Quotation [GF 604]
報(bào)價(jià)邀請(qǐng)書(shū)〔通用表格第604號(hào)〕
Invitation to Quotation (Overseas) [GF 604A]
報(bào)價(jià)邀請(qǐng)書(shū)(海外)〔通用表格第604A號(hào)〕
in-year management
年內(nèi)的財(cái)政管理
irregular working hours
不定時(shí)工作
irregularity
違例事項(xiàng);不當(dāng)情況;不符合規(guī)定情況
irrevocable option
不能撤回的選擇
issued for immediate use
發(fā)貨供即時(shí)使用
issuing bay
發(fā)貨倉(cāng)
issuing counter
發(fā)貨處
issuing department
簽發(fā)部門(mén);供應(yīng)部門(mén)
item details
項(xiàng)目詳情
job analogue
相類(lèi)職位
job analysis
工作分析
job and pay comparison
職位及薪酬比較
job content
工作范圍
job costing
工作成本計(jì)算
job costing and financial management information system
工作成本及財(cái)政管理資料系統(tǒng)
job description
職責(zé)說(shuō)明;職責(zé)說(shuō)明書(shū)
job enrichment
改善工作質(zhì)量
job evaluation
職位評(píng)值;工作評(píng)估
job evaluation factor
職位評(píng)值分析因素
job factor
工作因素
job family
職位系屬
job inspection
實(shí)地視察工作情況
job questionnaire
工作問(wèn)卷
job schedule
工作時(shí)間表
job score
職位分?jǐn)?shù)
job security
職業(yè)保障
job size
職位價(jià)值;工作量
job summary
工作撮要
job title
職銜
job weight
工作比重
job-related allowance
與工作相關(guān)的津貼;與工作有關(guān)連的津貼
job-related rank
與工作相關(guān)的職級(jí)
jobs under comparison
相類(lèi)位
Joint Committee on the Clerical Class
文書(shū)職類(lèi)聯(lián)合委員會(huì)
joint consultative committee
聯(lián)席協(xié)商委員會(huì)
joint venture building
合建樓宇
joint-user office building
聯(lián)用辦公大樓
journey leave
旅程假期
JP [Justice of the Peace]
太平紳士
JSPS [Judicial Service Pay Scale]
司法人員薪級(jí);司法人員薪級(jí)表
Judge, Court of Final Appeal
終審法院法官
Judge of the District Court
區(qū)域法院法官
Judge of the High Court
高等法院法官
Judicial Clerk
司法書(shū)記
Judicial Clerks Association
司法書(shū)記協(xié)會(huì)
judicial officer
司法人員
Judicial Officers Recommendation Commission
司法人員推薦委員會(huì)
judicial service
司法人員;司法部門(mén)
Judicial Service Pay Scale [JSPS]
司法人員薪級(jí);司法人員薪級(jí)表
Judicial Service Regulations
《司法人員用規(guī)例》
Judiciary
司法機(jī)構(gòu)
Judiciary Employees General Union, The
司法部雇員總工會(huì)
junior member of the civil service
初級(jí)公務(wù)員
junior officer
初級(jí)人員
junior police officer
初級(jí)警務(wù)人員;員佐級(jí)警務(wù)人員
Junior Police Officer
初級(jí)警務(wù)人員
junior staff
初級(jí)人員
jurisdiction
職權(quán)管轄范圍
jury service
陪審服務(wù)
Justice of the Peace [JP]
太平紳士
keep in view [k.i.v.]
留意事態(tài)發(fā)展
keeper class
管理員職類(lèi)
key result area
主要工作范疇;主要成績(jī)項(xiàng)目
killed on duty
殉職
"kit fat" wife
發(fā)妻
k.i.v. [keep in view]
留意事態(tài)發(fā)展
Kowloon-Canton Railway Corporation [KCRC]
九廣鐵路公司
Laboratory Attendant
實(shí)驗(yàn)室服務(wù)員
Laboratory Specialist Services Officer
化驗(yàn)所專(zhuān)科服務(wù)主任
Laboratory Technician
實(shí)驗(yàn)室技術(shù)員
Labour Department [LD]
勞工處
Labour Inspector
勞工督察
Labour Inspectors Association
勞工督察會(huì)
Labour Officer
勞工事務(wù)主任
Land Conveyancing Officer
田土轉(zhuǎn)易主任
Land Executive
地政主任
Land Executives Association
地政主任會(huì)
Land Inspector
地政督察
Land Inspectors Union
地政督察工會(huì)
Land Registrar [LR]
土地注冊(cè)處處長(zhǎng)
Land Registration Officer
土地注冊(cè)主任
Land Registry [LR]
土地注冊(cè)處
Land Surveyor
土地測(cè)量師
Lands Department [Lands D]
地政總署
Lands Department Drivers Association
地政總署司機(jī)協(xié)會(huì)
Lands Department Estate Surveyors Association, The
地政總署產(chǎn)業(yè)測(cè)量師協(xié)會(huì)
Lands Department Inspectors Association
地政署督察人員協(xié)會(huì)
Landscape Architect
園境師
last in, first out
“遲來(lái)先走”
lateral filing rack
橫向式檔案架
lateral transfer
同級(jí)調(diào)職
Launch Master
小輪船長(zhǎng)
Launch Mechanic
小輪大偈
laundry allowance
洗熨津貼
Law Clerk
律政書(shū)記
Law Reform Commission of Hong Kong, The [LRC]
香港法律改革委員會(huì)
Law Translation Officer
法律翻譯主任
Leadership Enhancement and Development Programme
領(lǐng)導(dǎo)精修及發(fā)展課程
leadership skill
領(lǐng)導(dǎo)技巧
Leading Sewerman
通渠工
Learning Recognition Scheme
進(jìn)修獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃
Learning Resource Centre [LRC] [Civil Service Training and Development Institute]
學(xué)習(xí)資源中心〔公務(wù)員培訓(xùn)處〕
leave
假期;批準(zhǔn)
leave accumulation limit
假期積存限額;積假限額
Leave and Last Pay Certificate
離任及最后支薪證明書(shū)
leave and passage arrangements
假期及旅費(fèi)安排
leave balance
積存的假期;假期總額
leave counting for pension
用作計(jì)算退休金的假期
leave cycle
休假周期
leave earning rate
假期賺取率
leave entitlement
可享有的假期
leave flat
休假宿舍
leave in credit
積存的假期
leave of absence
休假
leave passage
度假旅費(fèi)
leave passage allowance
度假旅費(fèi)津貼
leave passage allowance account
度假旅費(fèi)津貼帳戶(hù)
leave passage allowance entitlement
應(yīng)享度假旅費(fèi)津貼
leave passage eligibility period
度假旅費(fèi)資格周期
leave passage entitlement
應(yīng)享度假旅費(fèi)
leave pay
假期工資
leave rate
假期賺取率
leave rate outside a year
一年外的假期賺取率
leave rate within a year
一年內(nèi)的假期賺取率
leave record
假期記錄
leave record card
假期記錄卡
leave recording and leave calculation system
假期記錄及計(jì)算系統(tǒng)
leave relief
替假人員
leave reserve
后備替假人員
leave reserve establishment
后備替假人員編制
leave roster
休假表
leave salary
度假期間的薪金
leave terms
休假條款
leave transfer
休假調(diào)職
leave travel allowance
度假旅行津貼
Lecturer (Graduate)
講師(學(xué)位)
Lecturer (Non-Graduate)
講師(非學(xué)位)
ledger charge
分類(lèi)帳記錄;分戶(hù)帳記錄
ledger folio
分類(lèi)帳頁(yè)碼
legal advice
法律意見(jiàn)
Legal Aid Assistant
法律援助助理員
Legal Aid Counsel
法律援助律師
Legal Aid Department [LAD]
法律援助署
Legal Aid Department Law Clerks Association
法律援助署律政書(shū)記協(xié)會(huì)
Legal Aid Services Council [LASC]
法律援助服務(wù)局
Legal Manager General
律政總經(jīng)理
Legal Notice [LN]
法律公告
legal obligation and restriction
法定義務(wù)及限制
legal professional privilege
法律專(zhuān)業(yè)特權(quán)
legal services department
提供法律服務(wù)的部門(mén)
Legal Supplement to the Government of the Hong Kong Special Administrative Region Gazette
《香港特別行政區(qū)政府憲報(bào)法律副刊》
legal year
法律年度
legally qualified officer
具有法律專(zhuān)業(yè)資格的人員
LegCo Brief
立法會(huì)參考資料摘要
LegCo Panel on Public Service
立法會(huì)公務(wù)員及資助機(jī)構(gòu)員工事務(wù)委員會(huì)
Legislative Council Secretariat
立法會(huì)秘書(shū)處
legislative proposal
立法建議
legislature
立法機(jī)關(guān)
Leisure and Cultural Services Department [LCSD]
康樂(lè)及文化事務(wù)署
Lektriever
自動(dòng)檢索系統(tǒng)
length of service
服務(wù)年資
letter of acceptance
承兌函;接納書(shū)
letter of appointment
聘書(shū)
letter of appreciation
贊賞信;嘉許書(shū)
letter of authorization
授權(quán)書(shū)
letter of commendation
嘉獎(jiǎng)信
letter of intent
意向書(shū)
level of responsibility
責(zé)任的輕重
level of salary
薪金水平
liability to dismissal
可被革職
Liaison Officer
聯(lián)絡(luò)主任
Librarian
圖書(shū)館館長(zhǎng)
life certificate
證明仍然在世的文件
life cycle [records]
使用周期〔檔案〕
Lift Operator
升降機(jī)操作員
line management
由上而下的管理
linked agreement
接連合約
linked contract
接連合約
linked course
聯(lián)辦課程
List of Materials for Condemnation as Unserviceable [GF 233]
物料報(bào)廢清單〔通用表格第233號(hào)〕
List of Ranks Whose Pay Scale Have Already Been Adjusted in Recognition of the Requirement to Work Shifts
《薪級(jí)已計(jì)及輪班工作因素的職級(jí)》
live-in requirement
入住規(guī)定;必須在有關(guān)物業(yè)居住的規(guī)定
L/M [loose minute]
暫用檔案
LN [Legal Notice]
法律公告
loan agreement
貸款合約
loan register
借用物品記錄冊(cè)
local agreement officer
本地合約公務(wù)員
local agreement terms
本地合約條款
local candidate
本地應(yīng)征者
local conditions of service
本地服務(wù)條件
local contract
本地合約
local directorate officer
本地首長(zhǎng)級(jí)人員
local education allowance
本地教育津貼
local flexible annual leave
本地靈活年假
local officer
本地公務(wù)員;本地人員
local permanent and pensionable terms
本地常額及可享退休金條款
local recruitment
本地招聘
local subsistence allowance
本地膳食津貼
local supplier
本地供應(yīng)商
local terms of appointment
本地聘用制
local terms of service
本地服務(wù)條款
localization of the civil service
公務(wù)員本地化
localization policy
本地化政策;任用本地人員政策
locally engaged staff
當(dāng)?shù)仄刚?qǐng)的人員;本地聘請(qǐng)的人員
locally modelled terms
本地模式服務(wù)條件
lodging allowance
住宿津貼
logistical arrangement
后勤輔助安排
Long and Meritorious Service Award Scheme
長(zhǎng)期優(yōu)良服務(wù)獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃
long service increment
長(zhǎng)期服務(wù)增薪點(diǎn)
long service payment
長(zhǎng)期服務(wù)金
Long Service Travel Award Scheme
長(zhǎng)期服務(wù)公費(fèi)旅行獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃
long-term quarters
長(zhǎng)期宿舍
loose minute [L/M]
暫用檔案
loss of earning capacity
喪失謀生能力
low priority
較后考慮;較后處理;排列次序較后
lower end of the pay scale
接近起薪點(diǎn)
lower quartile
下四分位值
lower salary band
低層薪金級(jí)別
lowest conforming tender
符合要求而索價(jià)最低的投標(biāo)
lowest tender to specifications
符合規(guī)格而索價(jià)最低的投標(biāo)
LRC [Learning Resource Centre] [Civil Service Training and Development Institute]
學(xué)習(xí)資源中心〔公務(wù)員培訓(xùn)處〕
lump sum dependant pension
一次過(guò)支付的受養(yǎng)人撫恤金;一次過(guò)支付的遺屬撫恤金
lump sum gratuity
一筆過(guò)退休酬金;一次過(guò)領(lǐng)取的酬金
Magistrate
裁判官
main file
主案卷;主檔案;主檔
maintenance grant
生活補(bǔ)助
Maintenance Surveyor
屋宇保養(yǎng)測(cè)量師
maladministration
行政失當(dāng)
management action
管理措施
management and operation of the public service
公務(wù)的管理及執(zhí)行
management and staff
管職雙方
management charge
管理費(fèi)用
management committee
管理委員會(huì)
management considerations allowance
由管方酌情發(fā)放的津貼
management efficiency
管理效率
management framework
管理架構(gòu)
management function
管理階層的職責(zé)
management information
管理資料
management information system
管理資訊系統(tǒng)
management of change
應(yīng)變管理
Management of Public Finances
《公共財(cái)政管理》
management practice
管理方法;管理實(shí)務(wù);管理措施
management review
檢討管理情況
management services
管理參議
Management Services Agency [MSA]
管理參議署
Management Services Officer
管理參議主任
management side
管方;部門(mén)管理當(dāng)局;署方
management staff
管理人員
management structure
管理架構(gòu)
management training course
管理課程
management-initiated retirement scheme [MIR scheme]
補(bǔ)償退休計(jì)劃〔原稱(chēng)指令離職計(jì)劃〕
Manager, Cultural Services
文化工作經(jīng)理
Managing Active Records: File Management
《常用檔案管理:案卷管理》
managing by programme
綱領(lǐng)管理
managing by results
以成效定優(yōu)劣
managing for results
以成效為目的
Mandatory Provident Fund Schemes Authority [MPFA]
強(qiáng)制性公積金計(jì)劃管理局
manning ratio
人員編制比率;人員比率
manning scale
人員編制比例
manpower deployment
人手調(diào)配
manpower planning
人力策劃
manpower survey
人力調(diào)查
Marine Controller
海事監(jiān)督
Marine Department [MD]
海事處
Marine Department Chinese Employees Union
海事署華員職工會(huì)
Marine Department Technical Inspectors Association
海事處工程督察協(xié)會(huì)
Marine Department Tender Board
海事處投標(biāo)委員會(huì)
Marine Industrial Safety Inspector
海事工業(yè)安全督察
Marine Inspector
海事督察
Marine Officer
海事主任
Marine Officers Association
海事主任協(xié)會(huì)
marital status
婚姻狀況
mark time point
飽和薪點(diǎn)
market availability
市場(chǎng)供應(yīng)狀況
market chart [salary]
市場(chǎng)薪酬圖表
market line [salary]
市場(chǎng)薪酬線(xiàn)
market rate comparison [salary]
市值薪金比較
mark-off system
刪除方式
marriage bar
結(jié)婚關(guān)限
marriage gratuity
妝奩費(fèi)
marriage leave
婚假
married (departmental) accommodation
已婚人員(部門(mén))宿舍
married officer
已婚公務(wù)員
Master (Correctional Services)
教師(懲教事務(wù))
master file index
檔案總索引
Master Pay Scale [MPS]
總薪級(jí);總薪級(jí)表
matching job
相配職位
material date
關(guān)鍵日期
material requisition note
物品申領(lǐng)表
maternity leave
分娩假期
matriculation grade
大學(xué)入學(xué)試及格職系
matters arising
續(xù)議事項(xiàng);前議事項(xiàng);上次會(huì)議記錄所提事項(xiàng)
Mature Officers Advancement Scheme
資深人員晉升計(jì)劃
maximum leave accumulation limit
假期積存最高限額
maximum pay
頂薪點(diǎn)
maximum pension
最高退休金額
maximum pension status
可享最高退休金資格
maximum salary point
頂薪點(diǎn)
MBB [Medal for Bravery (Bronze)]
銅英勇勛章
MBG [Medal for Bravery (Gold)]
金英勇勛章
MBS [Medal for Bravery (Silver)]
銀英勇勛章
means test
經(jīng)濟(jì)狀況調(diào)查
Mechanical Engineer
機(jī)械工程師
Mechanical Inspector
機(jī)械督察
Medal for Bravery (Bronze) [MBB]
銅英勇勛章
Medal for Bravery (Gold) [MBG]
金英勇勛章
Medal for Bravery (Silver) [MBS]
銀英勇勛章
Medal of Honour [MH]
榮譽(yù)勛章
median job size
職位價(jià)值中位數(shù)
mediation service
調(diào)解服務(wù)
medical and dental benefits
醫(yī)療及牙科福利
Medical and Health Officer
醫(yī)生
medical assessment
醫(yī)療審定;醫(yī)療判傷
Medical Assessment Board
醫(yī)療判傷委員會(huì)
Medical Board
醫(yī)事委員會(huì)
medical certificate
醫(yī)生證明書(shū)
medical class
醫(yī)務(wù)職類(lèi)
medical enquiry form
診療資料諮詢(xún)表格
medical examination
健康檢查;體格檢驗(yàn)
Medical Examination Board
政府體格檢驗(yàn)所
Medical Laboratory Technician
醫(yī)務(wù)化驗(yàn)員
medical report
醫(yī)事報(bào)告
medical store
藥品倉(cāng)
medical technology class
醫(yī)務(wù)技術(shù)職類(lèi)
meeting paper
議事文件
Member, Lands Tribunal
土地審裁處審裁委員
memo [memorandum]
便箋;備忘錄;議事備忘錄
memorandum [memo]
便箋;備忘錄;議事備忘錄
Memorandum of Intention
意向書(shū)
memorandum on conditions of service
服務(wù)條件說(shuō)明書(shū)
merit payment
勞績(jī)獎(jiǎng)賞
merit trip
獎(jiǎng)勵(lì)旅行
Merit Trip Scheme
獎(jiǎng)勵(lì)旅行計(jì)劃
meritorious service
優(yōu)良服務(wù)
Meter Reader
抄表員
MH [Medal of Honour]
榮譽(yù)勛章
microfilm duplex
縮微膠卷雙工法
microfilm reader-printer
縮微膠卷閱讀機(jī)/列印機(jī)
microfilm (roll film)
縮微膠片(卷筒式)
microfilming system
縮微膠卷系統(tǒng)
micrographic system
圖像縮影系統(tǒng)
middle management
中層管理人員
middle salary band
中層薪金級(jí)別
mid-point salary
中點(diǎn)薪金
mid-point service length requirement
年資中位數(shù)規(guī)定
Midwife
助產(chǎn)士
mileage allowance
行車(chē)津貼
minimum qualifying period [acting appointment]
最短的合資格署任期
minimum salary point
起薪點(diǎn)
minimum stock level
最低存貨額
minimum tour
起碼任期
minor disciplinary offence
輕微違紀(jì)行為
minor housing-related benefits
與房屋相關(guān)的附帶福利
minor incidental out-of-pocket expense
小額的零用雜費(fèi)
minor offence
輕微違紀(jì)行為
minor staff
初級(jí)人員
minute
錄事;覆文
minute sheet
錄事頁(yè)
minutes of meeting
會(huì)議記錄
MIR scheme [management-initiated retirement scheme]
補(bǔ)償退休計(jì)劃〔原稱(chēng)指令離職計(jì)劃〕
misconduct
行為不當(dāng);失當(dāng)行為
misrepresentation
失實(shí)陳述
missing file search
追查檔案
mission statement
使命宣言
mixed pension
混合退休金
mixed service pension
混合服務(wù)退休金
mobile grade
流動(dòng)職系
mobile rack
活動(dòng)式檔案架
mobile racking system
活動(dòng)檔案架系統(tǒng)
model constitution
規(guī)章范本
Model Scale 1 grades [qualification group]
第一標(biāo)準(zhǔn)薪級(jí)職系〔資歷組別〕
Model Scale 1 Pay Scale
第一標(biāo)準(zhǔn)薪級(jí);第一標(biāo)準(zhǔn)薪級(jí)表
Model Scale 1 Staff Consultative Council
第一標(biāo)準(zhǔn)薪級(jí)公務(wù)員評(píng)議會(huì)
modular course
單元課程
modular design
單元式設(shè)計(jì)
modular training
單元式訓(xùn)練
modus operandi
運(yùn)作方法
monetization of fringe benefits
附帶福利酬金化
monthly dependant pension
每月受養(yǎng)人撫恤金;每月遺屬撫恤金
monthly pension
每月退休金;每月?lián)嵝艚?/div>
monhly salary
月薪
monthly statement
存貨月結(jié)單
monthly stores
月貨
monthly-paid officer
月薪人員
monthly-rated officer
月薪人員
month-to-month terms
按月聘用條款
mortgage interest subsidy scheme
按揭利息資助計(jì)劃
mortgage loan
按揭貸款
mortgage protection policy
按揭保障保險(xiǎn)單
mortgage redeemed
贖回按揭
mortgage repayment
按揭還款額
Mortuary Attendant
殮房服務(wù)員
Mortuary Officer
殮房主任
Mortuary Technician
殮房技術(shù)員
most economical offer
最符合經(jīng)濟(jì)效益的標(biāo)價(jià)
motivation
工作原動(dòng)力
Motor Driver
汽車(chē)司機(jī)
Motor Driver (CAC)
汽車(chē)司機(jī)(廉政公署)
Motor Vehicle Examiner
汽車(chē)檢驗(yàn)主任
movement of files
檔案來(lái)往
MPS [Master Pay Scale]
總薪級(jí);總薪級(jí)表
MTR Corporation Limited
地鐵公司
multi-disciplinary professional team
由多類(lèi)專(zhuān)業(yè)人士組成的小組
multi-discipline post
可由多類(lèi)專(zhuān)業(yè)及技術(shù)人員出任的職位
multiple entry points
多個(gè)入職薪點(diǎn)
multiple tour agreement
多段任期合約
multiplying factor
倍數(shù)因子
multi-skilled general support service
具備多種辦公室技能的支援隊(duì)伍
multi-skilling
多技能
multi-user warehouse
多用戶(hù)貨倉(cāng)
municipal services grade
文康市政職系
Music Officer
音樂(lè)主任
mutatis mutandis
加以必要的變通
NAMS [notional annual mid-point salary]
按薪級(jí)中點(diǎn)估計(jì)的年薪值
NAMS ceiling [notional annual mid-point salary ceiling]
按薪級(jí)中點(diǎn)估計(jì)的年薪值限額
NAMS committed [notional annual mid-point salary committed]
已撥用的按薪級(jí)中點(diǎn)估計(jì)的年薪值
NAMS spent [notional annual mid-point salary spent]
已動(dòng)用的按薪級(jí)中點(diǎn)估計(jì)的年薪值
n.a.n. [no action necessary]
無(wú)須辦理;無(wú)須跟進(jìn)
Narcotics Division [Security Bureau]
禁毒處〔保安局〕
natural wastage
自然流失;因退休或辭職而流失
NDQ [non-departmental quarters]
高級(jí)公務(wù)員宿舍
nearest to specifications
最接近規(guī)格
negligence of duty
疏忽職守
negotiation skill
談判技巧
net pay
薪俸凈額
net pay increase
加薪凈額
Net Pay Trend Indicator
薪酬趨勢(shì)凈指標(biāo)
net pensionable service
可供計(jì)算退休金的凈服務(wù)期
new appointment
新任職位
New Pension Scheme
新退休金計(jì)劃
new recruit
新招聘人員;新聘公務(wù)員
n.f.a. [no further action]
無(wú)須繼續(xù)辦理
night duty
夜班
no action necessary [n.a.n.]
無(wú)須辦理;無(wú)須跟進(jìn)
no further action [n.f.a.]
無(wú)須繼續(xù)辦理
no-claim limit
不能申領(lǐng)的數(shù)額
nominal cost
象征式收費(fèi)
nomination paper
提名文件
non-accountable allowance
非實(shí)報(bào)實(shí)銷(xiāo)的津貼;不須憑單據(jù)證明的津貼
non-accountable cash allowance
非實(shí)報(bào)實(shí)銷(xiāo)的現(xiàn)金津貼
Non-Civil Service Contract Staff Scheme
非公務(wù)員合約雇員計(jì)劃
non-commissioned officer
非憲委人員
non-commissioned rank
非憲委職級(jí)
non-conforming tender
不符合要求的投標(biāo)
non-contributory provident fund
無(wú)須供款的公積金
non-degree entry grade
非學(xué)位職系
non-departmental quarters [NDQ]
高級(jí)公務(wù)員宿舍
non-directorate office
非首長(zhǎng)級(jí)職位
non-directorate officer
非首長(zhǎng)級(jí)公務(wù)員
non-English speaking country
非英語(yǔ)國(guó)家
non-established office
非設(shè)定職位
non-ethnic Chinese
非華裔人士
non-expatriate terms
本地聘用條款
non-functional post
非專(zhuān)責(zé)職位
non-functional promotion post
非專(zhuān)責(zé)性晉升職位
non-functional promotion ratio
非按專(zhuān)責(zé)需要厘定的晉升比率
non-graduate officer
非學(xué)位人員
non-inventory
耗用品
non-inventory item
耗用物品
Non-Inventory Stores Consolidated Issue Voucher (Large) [GF 283A]
耗用物品綜合發(fā)放單(大)〔通用表格第283A號(hào)〕
Non-Inventory Stores Consolidated Issue Voucher (Small) [GF 283]
耗用物品綜合發(fā)放單(?。餐ㄓ帽砀竦?83號(hào)〕
Non-Inventory Stores Ledger Sheet [GF 291]
耗用物料分類(lèi)帳頁(yè)〔通用表格第291號(hào)〕
non-leave day
非休假日子
non-leave earning
不能賺取假期
non-local candidate
非本地應(yīng)征者
non-local officer
非本地人員
non-means tested
無(wú)須調(diào)查經(jīng)濟(jì)狀況
non-negotiable copy
不轉(zhuǎn)讓副本;不流通副本
non-official
非公職人士
non-official Justice of the Peace
非官守太平紳士
non-passage-earning leave
不能賺取旅費(fèi)的假期
non-pay-trend-related factor
與薪酬趨勢(shì)無(wú)關(guān)的因素
non-pensionable office
非可享退休金職位
non-pensionable officer
非可享退休金公務(wù)員;不享有退休金的公務(wù)員
non-pensionable service
非可供計(jì)算退休金的服務(wù)期
non-performer
表現(xiàn)欠佳人員
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):m.jxzrtz.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司