上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 翻譯公司口試考試如何面對(duì)?
翻譯公司口試考試如何面對(duì)?
http://m.jxzrtz.com 2015-08-04 11:48 翻譯公司

翻譯公司對(duì)譯員的要求很高,商務(wù)口譯需要譯員能夠通過口試考試,很多人都特別緊張口試,翻譯公司口試考試要如何更從容的面對(duì)呢?

在進(jìn)入考場(chǎng)后大部分的考生會(huì)感到緊張,但是千萬不要太慌張,即使對(duì)面的兩位老師的神情嚴(yán)肅,也不用慌張,必須要精神高度集中。 

第一部分話題在結(jié)束后就要立即要投入第二部分的考試,這一點(diǎn)是十分重要的,必須要迅速全身心地投入到接下來的一個(gè)速記和語言轉(zhuǎn)換的過程當(dāng)中。即使聽過兩段英文之后,精神上會(huì)有些許的疲憊,但是也不能懈怠下來,否則的話會(huì)很容易少聽或漏聽接下來中文段落中的語句。一定要保持高度緊張的狀態(tài),需要時(shí)時(shí)刻刻提醒自己不能放松,此刻的感官主要是以聽為主,反應(yīng)要快,完全投入其中。 

在遇到具體不會(huì)翻譯的詞句或是忽然“卡住”的時(shí)候,要注意隨機(jī)應(yīng)變,融會(huì)貫通,要學(xué)會(huì)用意譯的方法來翻譯,做到最基本的“信”,忠實(shí)于原文。 

萬一在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)沒有英語翻譯完,那么也不要著急,直接停下來,再接著英語翻譯下一段就可以了,千萬不要因?yàn)榍耙欢蔚膬?nèi)容而影響下一段的英語翻譯。 

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合