上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 現(xiàn)場口譯不同場合的不同語言
現(xiàn)場口譯不同場合的不同語言
http://m.jxzrtz.com 2015-08-11 13:57 現(xiàn)場口譯

見到不同的人要說不同的話,在不同的場合用語也有很多不同的地方,尤其是對于現(xiàn)場口譯工作人員,在不同場合翻譯用語的掌握很重要。

就地方外事而言,這些場合包括了省級領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓;省領(lǐng)導(dǎo)與外國領(lǐng)導(dǎo)人的會談;中外雙方有關(guān)代表團(tuán)的談判;省各級業(yè)務(wù)部門與外賓的座談、情況的介紹;到省轄各市、縣和企業(yè)的參觀;以及我方陪同人員與外國代表團(tuán)之間的交談;訪問期間的非正式場合見面的寒喧;譯員同外賓的個人接觸和交談等等。在不同的場合做口譯或是直接與外賓進(jìn)行交談,現(xiàn)場口譯人員要使用適當(dāng)?shù)?、不同層次的(或叫不同風(fēng)格)的語言,才能夠創(chuàng)造出適宜的氣氛,才能取得應(yīng)有的效果。就地方外事口譯來說經(jīng)常接觸的語言層次,可以有正式型的、非正式型的以及隨意型的三種風(fēng)格不同的語言層次。

現(xiàn)場口譯正式型風(fēng)格的語言:這一層次的語言大都是用于比較重要的正式場合和敘述嚴(yán)肅的事物,比如在會議上的演講、與外方談判的發(fā)言、報刊的社論、闡述有關(guān)方針政策的文章、宴會上的和各種典禮和儀式上的致詞等等。它所使用的語言的語法工整、講究修辭、注意表述方法的變化,或有意的重復(fù),較少用口語體的語言和縮略語,是屬于書面體語言。如果是需要口譯或讀譯這樣的文稿,現(xiàn)場口譯譯員發(fā)音也要十分清楚、標(biāo)準(zhǔn),語流速度比較慢,語調(diào)一般比較平和。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合