上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司重視質(zhì)量還是價(jià)格?
口譯公司重視質(zhì)量還是價(jià)格?
http://m.jxzrtz.com 2015-01-08 11:22 口譯公司

口譯公司的客戶通常關(guān)心的問題也是口譯公司所重視的程度,很多客戶在選擇口譯公司的時(shí)候都不知道該看重質(zhì)量還是看重價(jià)格更好?

對(duì)于外行人來說很難看出口譯公司的質(zhì)量之間的區(qū)別,所以也就造成很多客戶更看重價(jià)格,他們會(huì)覺得質(zhì)量都差不多自然是要選擇價(jià)格更低的了。口譯公司的價(jià)格過低就少了校對(duì)這一環(huán)節(jié),也讓譯員在翻譯時(shí)的積極性不那么高了,翻譯變成了“計(jì)件工資”,高水平的翻譯也就很難尋找了。這樣就似乎就形成了惡性循環(huán)。

當(dāng)然有降價(jià)的也有些翻譯公司是不肯降價(jià)的,他們寧愿犧牲客戶也不愿意犧牲質(zhì)量,這樣久而久之也就形成了只做高端市場(chǎng)的印記。高端市場(chǎng)的產(chǎn)值畢竟是有限的,這似乎也說明了翻譯市場(chǎng)增長(zhǎng)速度乏力的一個(gè)原因了。降價(jià)是犧牲了質(zhì)量,不降價(jià)的則犧牲了市場(chǎng)??谧g公司能否在這其中找到一種平衡呢?

現(xiàn)在來看只能是翻譯的價(jià)格應(yīng)該不能太過低,也不能太過高,將價(jià)格定位于滿足于最廣泛需要翻譯的人群他們所能接受的價(jià)格,同時(shí)翻譯公司也要擺脫自身的服務(wù)業(yè)的定位,主動(dòng)降低毛利率,用互聯(lián)網(wǎng)和電子商務(wù)來提升翻譯的效率,減少非核心翻譯勞動(dòng)以外的一些成本更好。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合